Предупреждение: текущая версия браузера устарела и может работать некорректно. Рекомендуется обновить версию до актуальной

Перевод судебного решения

Бюро переводов «Ангира» предлагает услуги профессионального перевода судебных решений на различные языки мира. Мы работаем с более чем 200 языковыми парами. К обработке судебных решений привлекаются специалисты с профильным образованием. При необходимости переводчиков консультируют практикующие юристы и носитель языка, чтобы результат был безупречным. В ряде случаев носитель языка вычитывает итоговый текст или сам выполняет перевод.

Особенности перевода судебных решений

Тексты в таких документах выделяют в самостоятельный жанр со своими языковыми и композиционными особенностями. Чтобы грамотно перевести материал, сохранить его смысл, переводчик должен обладать узкими знаниями в юридической сфере. Особенность судебных решений в сочетании элементов объяснения, описания, распоряжения, провозглашения правовых норм. Документ может побуждать к действию органы исполнительного производства и при этом должен быть понятен адресату – лицу, в отношении которого он составлен. В переведенном тексте необходимо сохранить строгую структуру судебного решения: вступительное слово, описательно-мотивировочную часть и резолюцию. Справиться с задачей на высоком профессиональном уровне могут опытные переводчики нашего бюро.

Наши преимущества

Скорость. Мы выполняем срочные переводы всего за несколько часов. Для этого к работе привлекается группа специалистов. Квалифицированный редактор вычитывает текст для единства стиля и терминологии. Чтобы максимально сэкономить ваше время, мы предлагаем загружать документы для перевода онлайн на сайте без посещения офиса.

Качество. Мы гарантируем точность и грамотность переведенного текста. Безупречность стиля официальных документов от бюро «Ангира» отмечают в различных международных компаниях.

Конфиденциальность. Каждый сотрудник бюро переводов, включая внештатных специалистов, подписывает обязательство о неразглашении. Оно действует весь период работы и еще 6 лет после увольнения. При переводе такой документации специалист работает на сервере, не загружая судебное решение на ПК.

Чтобы заказать услугу, позвоните нам или оставьте заявку на сайте.

icon-window

Принцип «одного окна»

Мы предоставляем весь комплекс услуг по устному и письменному переводу, включая услуги нотариального заверения, верстки и редактирования документов

icon-specialists

Постоянная группа специалистов

С корпоративным клиентом работает постоянная группа переводчиков, что обеспечивает единую терминологию и способ передачи информации

icon-quality

Высокое качество предоставляемых услуг

Система управления качеством сертифицирована по ГОСТ Р ИСО 9001-2015


Гарантийное письмо