Предупреждение: текущая версия браузера устарела и может работать некорректно. Рекомендуется обновить версию до актуальной

Устный перевод на французский

Ведение бизнеса на мировом рынке требует повышенного внимания к мельчайшим нюансам. Для этого необходимо доскональное знание языка иностранных партнеров, которое позволило бы однозначно интерпретировать их заявления, понимать речь коллег на международных конференциях, переговорах. Специалисты бюро «Ангира» предлагают эффективное и недорогое решение этой непростой задачи. Мы обеспечим профессиональный устный перевод с русского на французский и обратно, чтобы вы были в курсе всех тонкостей обсуждаемого вопроса. При подписании очередного контракта вам не придется ломать голову над поиском подводных камней и возможных двусмысленностей иностранных фраз. О точной передаче информации позаботятся наши переводчики.

Профессиональный перевод – это выгодно

Расходы на услуги устного перевода на французский не станут обременением для бюджета серьезной организации. Взамен вы получите гарантию информированности и полного взаимопонимания с зарубежными партнерами. Наши переводчики будут сопровождать вас на любых мероприятиях:

  • на выставках и презентациях;
  • во время посещения врача;
  • на деловых встречах по подписанию контрактов;
  • во время видеоконференций и телефонных звонков;
  • на экскурсиях.

Переводчики компании «Ангира» – это специалисты высокого уровня. Они не только свободно владеют языком, но и знают особенности французской культуры, традиций, безупречно выглядят на мероприятиях и имеют безукоризненную дикцию. Профессиональный переводчик поможет вам представить компанию в выгодном свете без существенных затрат.

Наше предложение

Заказать услугу устного перевода на французский язык можно в офисах в Москве или в Пятигорске. Заявки также принимаются по телефону и форме обратной связи на сайте. Опытные менеджеры бюро всегда рады проконсультировать вас по особенностям работы переводчиков, подобрать идеальную кандидатуру по вашим требованиям, помочь в организации языкового сопровождения. Звоните нам сейчас. Чем раньше вы обратитесь, тем больше времени у нас будет для обеспечения профессионального устного перевода на вашем мероприятии. Также можно написать нам или прийти в наш офис.


Гарантийное письмо

Минимальное время работы переводчика – 4 часа

В случае непрерывной работы более 8 часов каждые последующие 60 минут перевода оплачиваются по повышенному тарифу

Заказ считается срочным, если был принят в работу за 5 и менее дней до даты проведения мероприятия

Желательно, чтобы заказчик мог предоставить максимум информации и дополнительных материалов, которые могут быть полезны переводчику для подготовки